论语
子曰:“行夏之时,乘殷之辂,服周之冕,乐则《韶》《舞》。
分段讲解
子曰
子曰
孔子说。
行夏之时
行夏之时
施行夏代的历法。
乘殷之辂
乘殷之辂
乘坐殷代的车。
服周之冕
服周之冕
穿戴周代的礼冠。
乐则《韶》《舞》
乐则
音乐方面则用
《韶》《舞》
《韶》乐与《舞》乐。1
整句理解
孔子说:施行夏代的历法,乘坐殷代的车,穿戴周代的礼冠,音乐方面则用《韶》《舞》。
讲解说明
孔子不是混杂三代,而是择三代制度中各自最善者而用之。
补充
1“行夏之时,乘殷之辂,服周之冕”是分别取夏、殷、周之所长;“《韶》”相传为舜乐,《舞》多解作周武王之舞。整句重在“择善而从”。