论语

子曰:“切切偲偲,怡怡如也,可谓士矣。

分段讲解

子曰

子曰zǐ yuē

孔子说。

切切偲偲

切切偲偲qiè qiè sī sī

能恳切切磋、相互规劝。1

怡怡如也

怡怡如也yí yí rú yě

又能和悦温厚。2

可谓士矣

可谓kě wèi

这样就可以

士矣shì yǐ

叫作士了。

整句理解

孔子说:能恳切切磋、相互规劝,又能和悦温厚,这样就可以叫作士了。

讲解说明

孔子把“士”的气象落到既能规过、又能和乐的分寸上。

补充

1“切切偲偲”重在朋友之间真诚切磋、相互劝勉。它不是争胜辩难,而是出于成全之心的规正。

2“怡怡”形容和顺喜悦的样子。孔子要的不是一味严厉,而是规劝之外仍能保有温厚和乐。