返回《传十章

21 句 / 共 56

大学

有德此有人,有人此有土,有土此有财,有财此有用。

分段讲解

有德此有人

有德yǒu dé

先有德行。

此有cǐ yǒu

这才有。

rén

人心归附。

有人此有土

有人yǒu rén

有人心。

此有cǐ yǒu

这才有。

土地与国家基础。

有土此有财

有土yǒu tǔ

有了土地。

此有cǐ yǒu

这才有。

cái

财富。

有财此有用

有财yǒu cái

有了财富。

此有cǐ yǒu

这才有。

yòng

可以施用的资源。

整句理解

先有德,才有人心;有人心,才有土地;有土地,才有财富;有财富,才有可用之资。

讲解说明

这一句把国家存立的次序重新排定,明确“德”永远在前。